分類彙整:歷史軼聞

THE CONSEQUENCES OF DISOBEDIENCE IN THE GARDEN​

Every action we take has consequences, especially whether or not we obey Good. There are repercussions for sin, but ultimately God is on our side when we repent and accept His forgiveness. Take heed of God’s commands because obeying them is always in your best interest. 繼續閱讀

發表於 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響

LESSONS LEARNED IN THE GARDEN OF EDEN

The story of Adam and Eve is so familiar to most Christians that sometimes we treat it as a simple cautionary tale. But it’s not a moral fable; it’s the Word of God. And it has so much more to offer us than spare ribs and fig leaves. Much time has passed since the Garden of Eden, but the lessons remain the same for us. Discover how the very beginning of all things affects our present lives. 繼續閱讀

發表於 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響

THE GREAT DECEPTION

“You will surely not die” (Gen. 3:4).

Satan’s words to Eve about eating from the Tree of the Knowledge of Good and Evil directly contradicted what God had told her. Yet he convinced her there would be no repercussions to her disobedience. Satan still uses the same lie to deceive us today—that God’s Word can’t be trusted and that sin has no consequences. Learn to resist his deception and obey God.

繼續閱讀

發表於 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響

聖經鳥瞰3 人類的四次墮落 (王生台弟兄)

聖經鳥瞰3 人類的四次墮落 (王生台弟兄) 繼續閱讀

發表於 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響

愛因斯坦臨終驚天遺言曝光:宇宙中一切物質都不存在,唯有精神永恆!

愛因斯坦臨終驚天遺言曝光:宇宙中一切物質都不存在,唯有精神永恆! 繼續閱讀

發表於 歷史軼聞 | 發表迴響

台灣的選擇:地緣悲情之子,還是領先東亞轉大人

第一個歷史穿越場景。近兩年網上出現一個笑問,而那肯定出自台灣年輕人的創意;該則網上瘋傳的笑話,首先例數今日荷蘭社會的經濟發達、福利豐厚、低工時,然後最後一句問到:當年鄭成功為什麼要把荷蘭人趕跑啊? 繼續閱讀

發表於 政治觀察, 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響

BE CAREFUL WHEN ALL IS WELL

“Be of sober spirit, be on the alert. Your adversary, the devil, prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour” (1 Peter 5:8).

It’s easy to be on alert when things are going wrong. But when everything is good, do you find yourself letting your guard down? Believers must be vigilant even in times of peace because Satan is always looking to trip us up. Don’t fall prey to his subtle traps—keep watch and trust the Lord to protect you. 繼續閱讀

發表於 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響

聖經鳥瞰2 神的创造與两棵树(王生台弟兄)

聖經鳥瞰2 神的创造與两棵树(王生台弟兄) 繼續閱讀

發表於 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響

LOVE LESSONS

With countless songs, books, and movies dedicated to love, you would think we actually understood what it means. But the world has warped our view of God’s most precious attribute, leaving humanity longing for the real thing.

In this message, Dr. Stanley teaches us what love really is—its expression in our lives and its effect on our lives. Learn how your life can be transformed when you allow God’s love to wrap around you and flow through you to others.

繼續閱讀

發表於 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響

【台灣演義】監察院在台灣

【台灣演義】監察院在台灣 繼續閱讀

發表於 歷史軼聞 | 發表迴響

LIVING IN THE SHADOWS OF LONELINESS/OVERCOMING LONELINESS​

“It is not good for the man to be alone” (Genesis 2:18).

In the beginning, the first thing God declared bad was loneliness, and it still plagues humanity today. In this two-part message, Dr. Stanley first explains how we find ourselves in the desolate landscape of loneliness, challenging us to confront ourselves and the behaviors contributing to our isolation. Then, in the second part, he lays out a clear-cut path to overcoming this involuntary solitary confinement.

Loneliness is heavy—but Jesus has promised to relieve us of unnecessary burdens and give us rest (Matt. 11:28). 繼續閱讀

發表於 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響

聖經鳥瞰 41 啓示錄五(完)(王生台弟兄)

聖經鳥瞰 41 啓示錄五(完)(王生台弟兄)
繼續閱讀

發表於 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響

A MODERN DAY SAMARITAN

“Listen carefully—when your heart can’t break, you’re in trouble,” says Dr. Stanley. Compassion means “to suffer with," and even though that is often uncomfortable, it is central to loving our neighbors the way Jesus illustrated in the parable of the good Samaritan. In this message, Dr. Stanley encourages us to serve the suffering among us with open hearts and open hands. Learn to embrace the pain of others and bring healing through compassion. 繼續閱讀

發表於 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響

聖經鳥瞰 41 啓示錄(四)(王生台弟兄)

聖經鳥瞰 41 啓示錄(四)(王生台弟兄)
繼續閱讀

發表於 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響

IS YOUR CONSCIENCE YOUR PROTECTOR?​

The conscience is our internal traffic light, given to us by God for our own good. Learn how this personal moral compass keeps us safe—and how ignoring it can lead us down dangerous paths. Don’t sear your conscience by repeatedly disobeying its leading. Instead, keep it clear and sensitive so you won’t be led astray. 繼續閱讀

發表於 歷史軼聞, 社會經濟 | 發表迴響